Sayonara Sayonara/ Kick The Can Crew

Kick The Can Crew - Sayonara Sayonara Leur meilleur morceau !
作詞・作曲:Kick the can crew (Little) ライツ カメラ アクションで棒立ち 次回からもう用なし Lights camera action-de boudatchi jikai-kara mou you nashi Eclairage, caméra, action! et je reste immobile.. plus besoin de moi la prochaine fois いつか見た様なシーンシーッ ビークワイエット!) Itsuka mita you-na scene (shii be quite!) La scène semblable à celle de l'autre jour (Shut, reste silencieux!) ハァそう言われりゃ じっと指くわえ 時間が過ぎるまで Haa sou iwarerya jitto yubi kuwae jikan-ga sugiru-made Pff puisque c'est comme ça,le doigt dans la bouche, je laisse couler le temps しかたない仕方ない苦笑い(いつものことだがうまく笑えねぇ) Shikatanai-ga shikatanai nigawarai (itsumono koto-daga umaku waraenee) On n'y peut rien, mais on n'y peut rien, un sourire amer (comme d'habitude, je souris maladroitement) なさけねぇ 俺は無様でカワイソウ(自分がカワイイそうだろ?) Nasakenee ore-ha buzama-de kawaisou (jibun-ga kawaii soudaro?) Pittoyable, J'ai pas de face et je vous fais pitié (Et je suis chouchouté, c'est ça?) 知ってんだよ スネてひねくれてても 神様も誰も見てくれてねぇよ Shittendayo sune-te hinekurete-temo kamisama-mo dare-mo mitekuretenee-yo Je te connaîs, même si tu fais la tête, personne ne te regarde, ni le dieu 自分のワク内カッコ内は恥かかず楽だし格好はいいが Jibun-no wakunai kakkonai-ha hajikakazu-dashi raku-dashi kakkou-ha ii-ga Rester dans sa coquille, c'est facile et cool mais, (なんか無性にイライラ)実はもっと生きてえんだ今、今、今 (nanka mushou-ni ira ira) jitsu-ha motto ikiteen-da ima, ima, ima (Quelque chose m'énerve) en fait, je veux vivre plus, maintenant, maintenant, maintenant (Hook) rep. さよなら さよなら 俺の嫌いなところだけ Sayonara sayonara ore-no kirai-na tokoro-dake Adieu, adieu (au revoir) je dis adieu à une partie de moi que je déteste いいとこ残し今、過去からNewday Iitoko nokoshi ima, kako-kara Newday Maintenant, je garde seules les bonnes choses en moi, je me renouvelle, c'est un nouveau jour つかみたい いつかみたい風景 Tsukamitai ituka mitai fuukei Je veux saisir le paysage que je veux voir un jour (Kreva) 毎日(今)を追いかける 暗い闇すら陽がいかける Mainichi (ima)-wo oikakeru kurai yami-sura hi-ga oikakeru Je poursuis tous les jours (cet instant), le soleil suit même l'obscurité de l'ombre (そこでなぜ問いかけるYesorNo)その瞬間(今)は別の場所 (Soko-de naze toikakeru Yes or No) sono-shunkan (ima)-ha betsu-no basho (Et là pourquoi tu te demandes oui ou non), A ce moment précis (cet instant) on est dans un autre endroit つかみかける 確かめる 間違えるの恐れて諦める Tsukamikakeru tashikameru machigaeru-no osorete akirameru Je suis au point de le saisir, je vérifie, par crainte de commettre les erreurs, je laisse tomber また逃したGOサイン 消えていくだけのドーパミン Mata nogashita Go sign kiete iku-dake-no dopamine Encore j'ai laissé échapper le "go sign", je laisse la dopamine disparaître (そうそう覚悟ができるできないとか)(未来とかあとは時代とか) (Sou sou kakugo-ga dekiru dekinai-toka)(mirai-toka ato-ha jidai-toka) (oui c'est ça, je suis prêt, non je ne suis pas prêt) (l'avenir et puis l'époque) 使える言い訳は全部使って 高い壁に全然ぶつかってかない tsukaeru iiwake-ha zenbu tsukatte takai kabe-ni zenzen butsukatte kanai Tu sors toutes les excuses possibles et tu ne fais pas face aux hauts murs. 第一印象に 尾ひれ付けては大事に慎重に Daiichiinshou-ni ohire tsukete-ha daiji-ni shinchou-ni Tu veux maîtriser, modeler ta première impression やってたって同じ結果じゃん Yattetatte onaji kekka-jan Mais le résultat sera le même (行けるなら行っときな)Get a chance! (Ikeru-nara ittoki-na) Get a chance ! (Vas-y quand tu peux y aller) saisis ta chance ! rep. (Mcu) 思い描いたその状況とは 現実の中では想像と化す Omoiegaita sono-jyoukyou-toha genjitsu-no naka-deha souzou-to kasu Une simulation d'un contexte se transforme en une illusion en réalité. 又も背を向けてしっぽまく 今と言う時の中じっと待つ Mata-mo se-wo mukete shippo maku ima-to iu toki-no naka jitto matsu Encore, tu tournes le dos, et tu attends dans cet instant (視界がとらえたその未来は)手は届くがシカトし、リタイヤ (Shikai-ga toraeta sono-mirai-ha) te-ha todoku-ga shikatoshi, ritire (l'avenir que tu as visionné) tu peux le saisir, mais tu fais semblant de ne pas le voir et tu laisses tomber (五分と五分との勝負でも)気持ちはビビったまんま恐怖へと (Gobu-to gobu-tono shoubu demo) kimochi-ha bibitta manma kyoufu-heto Même si le pari est 50/50, tu cèdes à la peur だって(誰のために)(何のために)あげなければならない不安の叫び Datte (dare-no tame-ni)(nan-no tame-ni) agenakere-ba naranai fuan-no sakebi Parce que (pour qui) (pourquoi faire), on pousse le cri d'angoisse ぶっちゃけこまい栄光と わずかな喜びはいらねーよう Bucchake komai eikou-to wazuka-na yorokobi-ha iranee-you A vrai dire, une petite gloire et un petit plaisir, j'en ai pas besoin そう何をしてもだめだめ 何かにしがみつき合わす羽根 Sou nani-wo shite-mo dame-ha dame nanika-ni shigamitsuki awasu hane Quoique tu fasses, si c'est pas bon, c'est pas bon, tu t'accroches à quelque chose et tu sers tes ailes (Oh神よ)この俺に罰と 少しの勇気と 変化した明日を (Oh kami-yo) kono ore-ni batsu-to sukoshi-no yuuki-to henkashita ashita-wo (Oh Dieu), donnez-moi une peine, un peu de courages et un Demain différent rep. Bookmark and Share

0 コメント:

DAZ Studio 4 Advanced